Рейтинг:  5 / 5

Звезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда активна
 

рн6рг7о

Академик, профессор ПАНИ Владимир Кузнецов (Влад Красноярский) встретил вернувшихся из Сербии художниц: члена-корреспондента Наталью Баженову, члена-корреспондента ПАНИ Светлану Рудягину и члена Союза художников России Анну Ремыгу.

Так называется международный художественный проект в Сербии, который состоялся в конце сентября. На него были приглашены три художницы из Химок: Наталья Баженова, директор арт-галереи "Аквариус", чья мастерская находится в Подрезкове, неподалеку от того места, где некогда была дача Дейнеки; ее дочь Анна Ремыга, окончившая Московскую художественно-промышленную академию имени С. Г. Строганова и состоявшаяся как мастер в области оформления театральных спектаклей, и Светлана Рудягина, руководитель студии Дома детского творчества "Родник" в том же микрорайоне.

- Сначала мне бы хотелось узнать подробности от Натальи Алексеевны как инициатора творческой командировки в Сербию. В России проводится достаточно много проектов, которые ориентированы на пропаганду творчества современных художников, и Вы в них участвуете, однако, как мне кажется, Вам интереснее проекты международного уровня. Почему?

- У художников нет границ - живопись говорит со всеми языком образов, эмоций, цвета и формы, поэтому мы, как и музыканты, интернациональны - между нами нет такого барьера, как язык. Хотя для меня и это не проблема: английский я знаю с детства: моя мама Ольга Ивановна учила английскому языку ребят в 4-й школе. И, с другой стороны, меня всегда интересовал мир этнического многообразия: обычаи, мировоззрение, культура разных народов. Со стороны и себя, свою страну, ее особенности тоже видишь ярче. В наше время тотальной разобщенности и недоверия (бизнес конкурирует, политики ссорятся, спортсмены соревнуются, религии делят свою паству и т.д.) кто-то просто должен дружить, собирать воедино этот распадающийся на части мир, обмениваться творческими проектами, показывать пример открытости и человечности. Только искусство и их носители - художники в широком смысле слова - то, что является самоценным во все времена и во всех странах, то, что остается, когда уходят целые цивилизации, рушатся системы, исчезают народы. И только по оставшимся артефактам (архитектура, фрески, прикладное искусство, литературные памятники) мы можем восстановить их жизнь и культуру.

- Вы только что вернулись из Сербии с 1-го созыва Международной арт-колонии "Рыбница". Что из себя представляет эта "колония"?

- Колония "Рыбница" была организована впервые в этом году Центром культуры небольшого города Мионица в Сербии. Организаторы обратились в Фонд "Колут Мандич", который и сформировал группу из семнадцати художников из славянских стран. К нам предъявлялись высокие требования: профессионализм, индивидуальность творческого стиля, доброжелательность и открытость. Я давно работаю с этим Фондом, с его основателем, любителем искусств и коллекционером Милошем Мандичем и его помощницей и женой Бранкой, вот мы и были приглашены от России и представляли нашу страну, и, поскольку мы все химчане, , еще и свой родной город Химки. Я, моя дочь Анна Ремыга и Светлана Рудягина уже ездили в Сербию к Милошу на его замечательные колонии, работали вместе с художниками, делали выставки, участвовали в каталогах и даже провели совместный проект "Русские художники о Сербии". А в позапрошлом году Милош Мандич был нашим гостем в Химках и мы показывали ему не только Москву, но и прекрасные старинные города вокруг нее, отчего возник новый проект "Золотое кольцо".

1101

- Что дает современному русскому художнику погружение в культурную среду братской республики? Где Вы побывали и что увидели?

- Программа нашего пребывания была насыщена и разнообразна. Мы работали на свежем воздухе - писали картины, выражая в них свои впечатления о Сербии, погружаясь в ее культуру, историю, обычаи. Кстати, погода стояла, как на заказ - теплые дни ранней осени, поэтому мы смогли насладиться минеральными источниками знаменитой Бани Вруйцы, где был наш отель. Каждый день купались в бассейне. Не думаю, чтобы еще в какой-то стране нас так любили просто за то, что мы русские - каждый второй говорил нам с гордостью: "Я - русофил", рассказывал, как любит русскую культуру. Мы пели русские и сербские песни, делились впечатлениями о мировых событиях, рассказывали об истории и обычаях своих стран, дарили друг другу свои рисунки и каталоги. Директор Культурного центра Мионицы , обаятельный улыбчивый Зоран, которого все звали Чедо (у сербов часто бывают "домашние" имена, он, любимый поздний ребёнок, получил это нежное прозвище "Чадо" и живет с ним всю жизнь) старался сделать все, чтобы мы чувствовали себя, как дома. Мы ездили в монастыри, музеи и галереи в ближайшие старинные города, видели в этнодоме, как пекут хлеб, коптят поросёнка, готовят каймак. Балканская кухня отличается естественностью и качеством.

- Как Вас принимали коллеги? Сербы, как и русские, - гостеприимный народ.

- Вы испытали искреннее радушие...

- Да, сербы - радушные хозяева, открытые и доброжелательные, любящие поговорить "за жизнь", и часто наши посиделки после ужина заканчивались ночью. Возникали и особенно дружеские симпатии - я писала портреты своих новых знакомых, а они нас одаривали - кто чем мог и приглашали к себе в "кучу" (дом по-сербски), наливали домашнюю ракию и пили за дружбу и за наши страны Все они интересовались жизнью в России, восхищались нашим президентом, поддерживали самостоятельность России в политике.

- Вы, насколько я знаю, известны как профессионал в проведении мастер-классов. Как это было в Сербии?

- Мастер-классы там не надо было проводить: каждый сам показывал друг другу новые способы и приемы, щедро делясь опытом, так что мастер-классом было все наше пребывание там. Но два раза специально приходили дети из местной художественной школы с учителем, мы рассказывали о своем творчестве и немного рисовали с ними. Один мальчик передал два рисунка на конкурс "Волшебный мир детства", который я провожу в Московском Дворянском собрании.

- Что стало итогом 10-дневного пребывания на Средиземноморье?

1103

- Итогом нашей интенсивной работы по впечатлением от Сербии стала выставка в Мионице с торжественным открытием, куда собралась вся культурная общественность города, был издан каталог с картинами. Восемь написанных мной холстов и несколько акварелей я оставила в подарок. А увезла я с собой массу впечатлений, каталоги и подарки новых и старых друзей, а главное - ощущение почти родственной связи с этой маленькой, но такой родной страной - ведь только у этого народа есть поговорка "На небе - Бог, а на земле - Россия".

- С каким чувством Вы оставили теплые края?

- Оставляла теплые края с теплым чувством, извините за тавтологию. Последний день в Белграде, когда мы гуляли с друзьями по древнему городу, выдался на редкость жарким, выплеснув последние остатки лета на нас, а после отъезда, как мы потом узнали, резко похолодало, начались осенние дожди, и только теплые письма друзей и многочисленные фотографии остались радостным воспоминанием о чудесном времени в самой братской стране мира - славянской, православной, дружественной Сербии.

1104

Интересно узнать мнение о путешествии Светланы Рудягиной:

- Меня всегда удивляет то, что самое хорошее в жизни случается даром. Не за деньги. "Рыбница" - это удивительный проект. Сербы из любви к своей стране, к истории и культуре собирают художников из разных стран, дают им возможность отдыхать и работать, организовывают экскурсии и выставки. Печатают каталоги. «Деньги ни при чем», - говорят они. Нам за неделю показали несколько выставок в культурных центрах Мионицы и Валево. Мы посетили несколько музеев и монастырь. Мы узнали, что такое термальные бани, как пекут хлеб в печи на улице. Мне понравилась сербская кухня и музыка.

1100

А вот что впечатлило Анну Ремыгу:

- Сербские художники очень интересны и самобытны: кто-то любит классику и искусно сочетает ее с современностью, а кто-то делает акцент на поиске новых фактур и нюансах цвета. Я думаю, что именно умение простых людей ценить живопись позволяет им не бояться быть непонятыми и развиваться в своем направлении свободно. Попадая в эту страну, сразу встречаешься с произведениями искусства: на фасаде главного аэропорта, названого именем гениального Николы Тесла, висят постеры с живописью! Сербский язык похож на русский, например, «спасибо» по-сербски будет «хвАла» (с ударением на первый слог).

1105

В. Красноярский

Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить