Рейтинг: 5 / 5

Звезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда активна
 

К 225-летию со дня рождения А. С. Пушкина

Александр Сергеевич Пушкин – Солнце русской поэзии. Да и не только русской поэзии… Всей мировой литературы, общественной мысли России. Его произведения издавались многомиллионными тиражами. О нём написано множество книг. Однако до сих пор, даже спустя почти 190 лет со дня его гибели, многие страницы жизни А. С. Пушкина малоизвестны для широкой общественности.

 

Ведь это был не просто великий литератор, который творил, писал стихи и прозу. Но и дипломат-разведчик, государственный и общественный деятель, разворачивавший своим влиянием просвещённую часть российского общества в сторону рускости. Поэтому, видимо, западная закулиса при помощи её адептов внутри России организовала подлый заговор. Итогом этого заговора стало убийство поэта.

Пушкин был светлый гений, солнечный поэт, продолжатель дел своих предков. Поражаешься его способностям, его познаниям русской старины. Читая пушкинские произведения «Руслан и Людмила», «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях», «Сказка о царе Салтане…», «Песнь о Вещем Олеге» и другие, как бы окунаешься в истинно русский мир, который тебе близок, понятен и дорог. Мир, который хочется познавать и познавать.

Как ёмко Александр Сергеевич описывает русские традиции, быт, поведение своих героев. О его произведениях действительно можно сказать: «Там русский дух, там Русью пахнет». Складывается впечатление, что его рукой водила поступающая из глубины веков информация, а сам Пушкин своего рода мост между древним и настоящим. Кратко, но точно и всеобъемлюще сказал поэт о русских волхвах в «Песне о Вещем Олеге». Процитирую эти строки:

                                              Волхвы не боятся могучих владык,

                                               А княжеский дар им не нужен.

                                               Правдив и свободен их вещий язык

                                               И с силой небесною дружен.

Самого Александра Сергеевича я бы назвал русским волхвом 19 века. Приведённое выше четверостишие о волхвах во многом можно отнести к его автору.

Если обратить внимание на некоторые персонажи и сюжеты пушкинских произведений, напрашивается вывод: они пришли к нам из преданий старины глубокой. Колорит, гармония пушкинских героев и природы, их отвага очень близки древнему мировоззрению славян. В «Сказке о мёртвой царевне и семи богатырях» королевич Елисей, разыскивая царевну, обращается за помощью к Солнцу, Месяцу, Ветру, вступает с ними в разговор:

Ветер, ветер! Ты могуч,

Ты гоняешь стаи туч,

Ты волнуешь сине море,

Всюду веешь на просторе.

                            Не боишься никого,

Кроме Бога одного.

Аль откажешь мне в ответе?

Не видал ли где на свете

Ты царевны молодой?

Славяне в древности старались жить в единении с окружающим миром, обожествляли силы природы, отождествляя их с определёнными Богами. А Богов (силы природы) можно не только славить, но и просить о помощи, и рассчитывать на их помощь. Монологи королевича к Ветру, Месяцу напоминают обращения наших предков к Богам.

Интересным персонажем является одинокий Финн из «Руслана и Людмилы». Разве не напоминает он своими атрибутами и знаниями старинного волхва, подсказывающего путь? Именно Финн напутствует Руслану:

                           Иди на всё, не унывай;

                             Вперёд! мечом и грудью смелой

                             Свой путь на полночь пробивай!

Сказки Пушкина – это талантливо обработанные преданья нашей славной и такой красивой русской старины. Разве мы не чувствуем в этих сказочных сюжетах, пусть разделенных с нами толщей лет и мифологизированных, что-то близкое и родное. Мы не нуждаемся в комментариях, каких-либо разъяснениях к его произведениям. Сюжеты понятны. А читая их, переживаем за сказочных героев.

В своей автобиографической повести «В людях» Алексей Максимович Горький писал: «Великолепные сказки Пушкина были всего ближе и понятнее мне; прочитав их несколько раз, я уже знал их на память, лягу спать и шепчу стихи, закрыв глаза, пока не усну…

Читайте почаще Пушкина, это - основоположник поэзии нашей и всем нам всегда учитель. Тем, кто кричит, что Пушкин устарел, не верьте, - стареет форма, дух же поэзии Пушкина нетленен».

Интересны персонажи иных поэтических и прозаических произведений поэта. Исторических и рассказывающих о современной для Пушкина России. Поэта можно назвать певцом русской старины, защитником России. Как пламенно и бескомпромиссно он обращается к недругам нашей страны в своём стихотворении «Клеветникам России». Защита, уважение и любовь к России сквозит во многих его произведениях.

Кто-то может спросить, как Александр Сергеевич мог писать такие красивые стихи, поэмы, прозу. Он же был повеса, службой пренебрегал, любил покутить и т. п. В сознании многих наших сограждан «стараниями» отдельных (отдельных от русского народа) пушкиноведов сформировался именно такой образ Пушкина. Нас пичкают информацией, что после окончания Лицея поэт службой себя не обременял, в основном занимался литературой, был под надзором полиции, в оппозиции к самодержавию. В пример этому эти пушкиноведы приводят слова самого поэта об одном из своих героев ««бежал от службы и чинов».

Но мог ли безответственный повеса, пренебрежительно относившийся к государственной службе, своей стране оставить нам такое колоссальное и содержательное творческое наследие, уйдя из жизни всего в 37 лет. Наследие, которое проникнуто патриотизмом, любовью к России, знанием народных традиций. Конечно же, человек, стремящийся к праздному времяпровождению, такого сделать не мог.

В плане знакомства с малоизвестными фактами биографии Александра Сергеевича интересны исследования писателя, члена-корреспондента ПАНИ Сергея Юрьевича Порохова «Секретная жизнь Пушкина» и «Главная милость императора: Николай I и Александр Пушкин». Автор этих строк также посвятил А. С. Пушкину ряд своих работ. Одна из них – глава «Александр Пушкин – певец русской старины» в книге «Расскажи о себе, Русь».

При приёме на службу в Коллегию иностранных дел, одно из самых ответственных российских ведомств, будущий поэт дал несколько подписок о неразглашении государственной тайны. В этой секретности, видимо, заложена причина, что сам поэт почти не писал о своей служебной деятельности, и так мало об этом сведений в открытой печати. Тем более, что он стал одним из сотрудников Секретной экспедиции Коллегии. И по понятным причинам не мог оставить воспоминаний о том, чем занимался в столь серьёзном ведомстве. И это дало повод для ряда «пушкиноведов» сделать вывод: он там почти не появлялся. 

А так называемая южная ссылка поэта в начале 20-х годов 19 столетия в Бессарабию, которая входила в сферу ведения Коллегии иностранных дел, тоже была связана с исполнением им служебных поручений. Возможно, по сбору информации о граничащих с Россией районах Османской империи. Русско-турецкие отношения того периода сопровождались постоянными военными конфликтами. И Россия готовилась к очередной войне с опасным и коварным южным соседом. Пушкин служил в Коллегии иностранных дел до ссылки в Михайловское в 1824 году и впоследствии по высочайшему соизволению с конца 20-х годов до своей гибели.

В Кишинёве в 1821 году Пушкин вступает в масонскую ложу «Овидий». Полагаю, также исполняя служебное поручение В январе 1826 года он пишет в письме В. А. Жуковскому «Я был масон в Кишиневской ложе, т. е. в той, за которую уничтожены в России все ложи». Указ Александра I о запрете масонства в России был издан 1 августа 1822 года. Не внёс ли и Александр Сергеевич свой вклад в ликвидацию российского масонства? И не появилось ли у масонов впоследствии желание отомстить поэту?

В 1833 году Пушкин избирается членом Российской академии. При поддержке Николая I российское общество получало крупнейшего мыслителя, литератора, способного развернуть духовно-историческое развитие страны в направлении русского национального вектора.

Несколько слов о склонности Пушкина к кутежам и различным утехам. Сохранились воспоминания известного пушкиниста и современника поэта Павла Васильевича Анненкова (1813-1887): «Физическая организация молодого Пушкина, крепкая, мускулистая и гибкая, была чрезвычайно развита гимнастическими упражнениями. Он славился как неутомимый ходок пешком, страстный охотник до купанья, до езды верхом, и отлично дрался на эспадронах, считаясь чуть ли не первым учеником известного фехтовального учителя Вальвиля».

А сын князя Петра Андреевича Вяземского (1792-1878) - друга Пушкина Павел писал: «В 1827 году Пушкин учил меня боксировать по-английски, и я так пристрастился к этому упражнению, что на детских балах вызывал желающих и не желающих боксировать, последних вызывал даже действием во время самых танцев». Такая физподготовка поэта не свойственна для любителей кутежей.

Не исследованы в полном объёме, полагаю, и обстоятельства, предшествовавшие дуэли Пушкина с Дантесом и самой дуэли. Автор этих строк полагает, основываясь на реальных фактах, что заговор по устранению поэта возник в масонских центрах западной Европы. И на его острие находились засланный в Россию Жорж Дантес и голландский посланник Луи Геккерн. «Сладкая парочка», обременённая нетрадиционными отношениями. Семьи этих двух проходимцев входили в так называемую элитарную европейскую прослойку, являвшуюся питательной средой для международного масонства.

27 января 1837 года по старому стилю на дуэли Пушкин получает смертельное ранение. Уже раненый поэт стреляет в Дантеса. Тот стоит правым боком, прикрыв грудь согнутой в локте рукою. Пушкин тоже был хорошим стрелком. Его пуля пробивает мягкие ткани правого предплечья француза и, как говорит официальная версия, попадает в пуговицу мундира. Именно эту расплющенную пуговицу впоследствии показывают Геккерны при разборе дуэли. Но разве могла пуговица, пусть и металлическая, спасти от пули дуэльного пистолета Лепажа диаметром 12 мм и весом около 18 грамм при стрельбе с расстояния около 10 метров.

Существует версия и, на мой взгляд, весьма правдоподобная, что на Дантесе в момент дуэли была металлическая кольчуга либо, скорее всего, кираса. Дантес шёл на поединок надёжно защищенный. А предать гласности наличие защитных доспехов у заговорщика, значило навлечь на себя полное презрение общества и отчасти раскрыть свои планы. Поэтому в ход и пошла заготовленная уже после дуэли пуговица.

После выдворения из России по указу Николая I убийцы поэты были обласканы властями Франции и Голландии, получили почётные должности. Видимо, за успешно выполненную спецоперацию. Более подробно о биографии А. С. Пушкина, обстоятельствах его дуэли можно прочитать по ссылке https://stihi.ru/2016/11/09/7681 .

Несколько слов о родословной поэта. Род Пушкиных был связан родственными узами со многими известными родами России. По бабушке – Натальи Алексеевне Ганнибал (урожд. Пушкиной, дальней родственницы Сергея Львовича Пушкина) Александр Сергеевич через род Ржевских был потомком Рюриковичей.  По мужской линии род поэта уходил своими корнями в 12-13 века. Как писал сам Александр Сергеевич:

                  Мой предок Рача мышцей бранной

Святому Невскому служил…

         Именно Рача (Ратша, Радша), славянин, пришедший на Русь «из немец», т. е. не местный, видимо, из земель полабских славян, по мнению исследователей, является древнейшим известным предком рода Пушкиных и иных дворянских русских родов. Но в приведённых строчках, полагаю, поэт несколько ошибся. Радша появился на северо-западе Руси несколько раньше. И уже его правнук – Гаврила Олексич служил Александру Невскому.

М. В. Муравьев в своей книге «Родословие А. С. Пушкина», 1899 год, пишет, что в «Бархатной книге» (названной так по своему переплету), составленной после уничтожения местничества в 1682 г. и содержащей в себе родословные росписи русских удельных князей и наиболее выдвинувшихся феодальных русских родов, значатся и Пушкины. О самом Радше сказано коротко: «Из Немец пришел Радша». А далее следуют росписи тех родов, которые числятся в потомстве его, а именно: Пушкины, Бутурлины, Мусины-Пушкины, Кологривовы, Бобрищевы-Пушкины, Мятлевы и др.

         Каковы предки самого Радши, какова его родословная? В этом, полагаю, ещё предстоит разобраться. И здесь интересна версия, выдвигаемая членом-корреспондентом ПАНИ, руководителем Рышканской секции Союза писателей Молдовы им. А. С Пушкина и исследователем Юрием Васильевичем Ивановым. Он из русинов Молдавии, его род также уходит в глубокую древность, и был ранее весьма влиятельным на этих землях.

В семейном архиве Ю. В. Иванова сохранились сведения, что Радша – потомок первых сербских князей Властимировичей. Под предводительством неизвестного основателя этой династии часть сербов (славян) покинула в 7 веке свою прародину Белую Сербию и пришла на Балканы. По имени его потомка Властимира была названа династия, ставшая первой династией правителей Сербского княжества. Местонахождением Белой Сербии могут быть территории Восточной Европы, в том числе, Лужицы, Карпаты, остров Рюген.

Ввиду возможных катаклизмов Радша возвращается в Восточную Европу, на родину предков. Конечно, эта версия нуждается в дальнейшем подтверждении. Думаю, что исследователи ещё скажут здесь своё слово.

Но, видимо, не случайно А. С. Пушкин уже в зрелые годы в своём творчестве коснулся сербской темы, темы балканских славян.  Цикл его произведений под общим названием «Песни западных славян» мало знаком широкой публике и мало изучен. Возможно, это объясняется тем, что большую часть из них считают переводами, а не оригинальными произведениями поэта. К тому же там упоминаются некие тёмные личности, чьи последователи могли способствовать замалчиванию данных текстов.

Это его 16 стихотворений, 11 из которых считаются стихотворным переводом текстов песен Проспера Мериме «Гузла, или сборник Илирийских песен, записанных в Далмацмм, Боснии, Хорватии и Герцеговине». Но произведения Александра Сергеевича, как пишет в частности исследователь О. С. Муравьёва, стоит рассматривать не только как простой перевод, а, скорее, как талантливо сделанную переработку текстов. Французские термины заменяются Пушкиным русскими словами, присущими русскому народу.

Впоследствии Мериме признался, что песни, первоначально заявленные как собранные в славянских селах и переведенные им на французский язык, были сочинены им самим. Но это не помешало Александру Сергеевичу опубликовать цикл стихов «Песни западных славян». Впервые он опубликовал их в 1835 году.

Представляю тексты некоторых из них.

Влах в Венеции

Как покинула меня Парасковья,
И как я с печали промотался,
Вот далмат пришел ко мне лукавый:
«Ступай, Дмитрий, в морской ты город,
Там цехины, что у нас каменья.

Там солдаты в шелковых кафтанах,
И только что пьют да гуляют:
Скоро там ты разбогатеешь
И воротишься в шитом долимане
С кинжалом на серебряной цепочке.

И тогда-то играй себе на гуслях;
Красавицы побегут к окошкам
И подарками тебя закидают.
Эй, послушайся! отправляйся морем;
Воротись, когда разбогатеешь».

Я послушался лукавого далмата.
Вот живу в этой мраморной лодке,
Но мне скучно, хлеб их мне, как камень,
Я неволен, как на привязи собака.

Надо мною женщины смеются,
Когда слово я по-нашему молвлю;
Наши здесь язык свой позабыли,
Позабыли и наш родной обычай;
Я завял, как пересаженный кустик.

Как у нас бывало кого встречу,
Слышу: «Здравствуй, Дмитрий Алексеич!»
Здесь не слышу доброго привета,
Не дождуся ласкового слова;
Здесь я точно бедная мурашка,
Занесенная в озеро бурей.

Гайдук Хризич

В пещере, на острых каменьях
Притаился храбрый гайдук Хризич.
С ним жена его Катерина,
С ним его два милые сына,
Им нельзя из пещеры выйти.
Стерегут их недруги злые.
Коли чуть они голову подымут,
В них прицелятся тотчас сорок ружей.
Они три дня, три ночи не ели,
Пили только воду дождевую,
Накопленную во впадине камня.
На четвертый взошло красно солнце,
И вода во впадине иссякла.
Тогда молвила, вздохнувши, Катерина:
«Господь бог! помилуй наши души!» —
И упала мертвая на землю.
Хризич, глядя на нее, не заплакал,
Сыновья плакать при нем не смели;
Они только очи отирали,
Как от них отворачивался Хризич.
В пятый день старший сын обезумел,
Стал глядеть он на мертвую матерь,
Будто волк на спящую ко́зу.
Его брат, видя то, испугался.
Закричал он старшему брату:
«Милый брат! не губи свою душу;
Ты напейся горячей моей крови,
А умрем мы голодною смертью,
Станем мы выходить из могилы
Кровь сосать наших недругов спящих».
Хризич встал и промолвил; «Полно!
Лучше пуля, чем голод и жажда».
И все трое со скалы в долину
Сбежали, как бешеные волки.
Семерых убил из них каждый,
Семью пулями каждый из них прострелен;
Головы враги у них отсекли
И на копья свои насадили, —
А и тут глядеть на них не смели.
Так им страшен был Хризич с сыновьями.

Бонапарт и черногорцы

«Черногорцы? что такое? —
Бонапарте вопросил. —
Правда ль: это племя злое,
Не боится наших сил?

Так раскаятся ж нахалы:
Объявить их старшинам,
Чтобы ружья и кинжалы
Все несли к моим ногам».

Вот он шлет на нас пехоту
С сотней пушек и мортир,
И своих мамлюков роту,
И косматых кирасир.

Нам сдаваться нет охоты, —
Черногорцы таковы!
Для коней и для пехоты
Камни есть у нас и рвы…

Мы засели в наши норы
И гостей незваных ждем, —
Вот они вступили в горы,
Истребляя все кругом.

Идут тесно под скалами.
Вдруг смятение!.. Глядят:
У себя над головами
Красных шапок видят ряд.

«Стой! пали! Пусть каждый сбросит
Черногорца одного.
Здесь пощады враг не просит:
Не щадите ж никого!»

Ружья грянули, — упали
Шапки красные с шестов:
Мы под ними ниц лежали,
Притаясь между кустов.

Дружным залпом отвечали
Мы французам. — «Это что? —
Удивясь, они сказали, —
Эхо, что ли?» Нет, не то!

Их полковник повалился.
С ним сто двадцать человек.
Весь отряд его смутился,
Кто, как мог, пустился в бег.

И французы ненавидят
С той поры наш вольный край
И краснеют, коль завидят
Шапку нашу невзначай.

         6 июня 2024 года мы отмечаем 225-летие со дня рождения великого литератора, государственного и общественного деятеля Александра Сергеевича Пушкина и День Русского языка, государственного языка России. Не случайно, что эти даты совпадают. Пушкин и русский язык неразрывно связаны. Наша важнейшая задача хранить творческое наследие А.С. Пушкина и наш замечательный русский язык. Передать их потомкам, которые должны в будущем познавать, продвигать и защищать прекрасный Русский мир.

                                                                 

Автор - Андрей Антонов,
первый Вице-президент ПАНИ,
зампредправления ВСД "Русский Лад",
секретарь Союза писателей России.

Добавить комментарий

Вы можете авторизоваться с помощью социальных сетей:

     

Или заполнить форму:


Защитный код
Обновить